深圳新聞網(wǎng)2024年4月3日訊(記者 楊佳慧 閻思遠(yuǎn) 馮牧原 張玲 曹宇旋)一座T臺(tái),從意大利米蘭,延伸到了中國(guó)深圳,模特邁著優(yōu)雅貓步,把一眾意大利品牌潮流新款推到深圳人的眼前。這是怎樣一個(gè)奇妙的創(chuàng)意?
A catwalk, from Milan, Italy, extended to Shenzhen, China, where models took elegant catwalks and pushed a number of new Italian brand trends into the eyes of Shenzhen people. What kind of marvelous idea is this?
(更多報(bào)道,請(qǐng)點(diǎn)擊專題:外眼看深)
封面攝影:張玲 ,封面設(shè)計(jì):閻思遠(yuǎn)
2024深圳·米蘭雙城時(shí)尚周不久前剛剛落幕,20多家意大利時(shí)尚品牌齊聚深圳,雙城聯(lián)動(dòng)呈現(xiàn)多場(chǎng)國(guó)際大秀。住深藝術(shù)家Alya也得以在這個(gè)春意盎然的季節(jié),看了第一場(chǎng)米蘭大秀——意大利品牌PINKO的潮流發(fā)布T臺(tái)秀。
The 2024 Shenzhen-Milan Bi-City Fashion Week just ended not long ago, with more than 20 Italian fashion brands gathering in Shenzhen, and a number of international shows being organized in the two cities. Alya, an artist living in Shenzhen, was also able to watch the first Milan show in this spring season - the runway show of Italian brand PINKO.
PINKO于1980年誕生于意大利,始終堅(jiān)持鼓勵(lì)女性大膽創(chuàng)新,以摩登和略帶反叛酷感的設(shè)計(jì),呈現(xiàn)當(dāng)代都市女性不拘一格的風(fēng)格。
Born in Italy in 1980, PINKO always encourages women to be bold and innovative, presenting the unconventional style of contemporary urban women with modern and slightly rebellious cool designs.
作為本次時(shí)尚周的首秀,本次PINKO的主題,運(yùn)用了更高級(jí)質(zhì)感的面料體現(xiàn)整體的利落的剪裁和設(shè)計(jì),同時(shí)也有一直以來符合品牌DNA的經(jīng)典亮片流蘇設(shè)計(jì)單品。
As the debut show of this fashion week, the theme of PINKO this time, the use of more advanced texture fabrics to reflect the overall sharp cut and design, but also has always been in line with the brand's DNA of the classic sequin tassel design items.
坐在藝之卉創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園半開放的T臺(tái)前排,感受撲面而來的時(shí)尚新風(fēng),Alya表示自己最喜歡的是“Hippie style(嬉皮士風(fēng)格)”,它以靚麗的顏色表達(dá)對(duì)生活的熱情,特別適合這個(gè)春天。
Sitting in the front row of the semi-open runway in Yizhihu Creative Industry Park, feeling the new fashion style coming in, Alya said her favorite is "Hippie style", which expresses her passion for life with beautiful colors, especially suitable for this spring.
開放、包容、交流、融合,在一場(chǎng)又一場(chǎng)的時(shí)裝秀和展覽中,深圳與米蘭,就此完成跨越洲際的握手,溫暖且有力。
Openness, tolerance, exchange and integration, in one fashion show and exhibition after another, Shenzhen and Milan have completed the intercontinental handshake, warm and powerful.
(本文圖片均由本網(wǎng)記者張玲 攝)