深圳有滋味(雙語版)第14期:一園巡遍古今中外,今夕是何年?
2021-04-09 10:44
來源: 深圳新聞網(wǎng)
人工智能朗讀:

深圳有滋味(雙語版)第14期:一園巡遍古今中外,今夕是何年?



見圳客戶端·深圳新聞網(wǎng)2021年4月9日訊(記者 張藝齡 張喆 張玲 李丹璐 唐娜)從亭臺軒榭到花石草木,從江南水鄉(xiāng)到熱帶風情……在深圳市中心,還有這樣一座免費開放的公園,主打奇花異卉和中外園林,讓你一園看盡古今中外,一日巡遍上下五千年。

From pavilions to flowers, from Jiangnan style to the tropical design... In the center of Shenzhen, there is such a free open park, focusing on flowers and gardens from home and abroad. Therefore, the park is a place where you can see all the local and exotic, and tour through five thousand years in one day.



一瞬穿越。

蓮葉何田田。

屋頂上都是火焰花的花瓣。

小扣柴扉,張藝齡出來了。

航拍園博園。(本網(wǎng)資料圖片,鄧濤 黃思凌 攝)



 深圳園博園全稱“深圳國際園林花卉博覽園”,是第五屆中國國際園林花卉博覽會的會址。按照規(guī)劃,園博園建有“一塔、兩館、三橋、四湖、六園”,在園博園的最高處,一座九層八角的仿木構(gòu)磚塔成為公園的標志建筑物。該塔起名為“福塔”,體現(xiàn)福田的地域特色,塔高52米,共九層,在此可俯瞰全園景觀,也可縱覽深圳灣海景。

The Shenzhen Yuanboyuan Park, known as the Shenzhen International Garden and Flower Expo, is the site of the Fifth China International Garden and Flower Expo. According to the plan, there are "one tower, two pavilions, three bridges, four lakes and six gardens". At the highest point of the park, a nine-story octagonal wooden-style brick tower has become the symbolic building of the park. The tower is named "Fu(Blessing) Pagoda", reflecting the regional characteristics of Futian. The tower has a height of 52 meters and 9 floors, from which you can overlook the whole park landscape, as well as the sea view of Shenzhen Bay.



一塔一橋一湖,還有一美女。


青島的標志,你認出來了嗎?

嶺南重鎮(zhèn),南頭古城。

回眸一笑,一個字,就是美。

春天的夾竹桃。

福塔是園博園的地標。


“庭院深深深幾許? 楊柳堆煙,簾幕無重數(shù)。” 園博園最受歡迎的是古風園林的東區(qū),一不小心,就會撞見身著各朝各代漢服的年輕人留影拍照。這里長廊接著曲徑、屋檐連著樹枝,隨時讓你跌入時光隧道,在移步換景中忘路之遠近,不禁發(fā)出感慨:今夕是何年?

“How deep is the courtyard? With willows dipping in fog, in countless curtains I'm lost.”The most popular part of the Garden Expo is the ancient-style garden in the East District. If you are not careful, you will bump into young people dressed in Chinese costumes of various dynasties to take pictures. Here promenades are followed by winding paths, eaves are linked with branches. You could fall into the time tunnel at any time. When you move, the scenery change. One can not help but feel: what year is this?



庭院深深深幾許。

滿園深淺色。

朝雨浥輕塵。

煙波滿目憑欄久。

春風花草香。

 

這里四時花開不敗,只要找對花期,即可以看到簇擁屋檐的粉白三角梅、嬌嫩典雅的茶花,還有高掛枝頭、濃烈鮮艷的火焰花。深圳有滋味的記者在這里還發(fā)現(xiàn)了花旗木、垂枝紅千層、巴西鳶尾,蘋婆……這趟穿越之旅真讓人大開眼界。

As long as you find the right flowering period, you can see the pink and white bougainvillea clustered around the eaves, the delicate yet elegant camellias, and the strong and bright Phlogacanthus curviflorus. We also found the Cassia bakeriana, Callistemon viminalis, Brazilian iris, Sterculia nobilis ...



嶺南重鎮(zhèn)屋檐一角。

沐浴在春日的陽光下。

花旗木正是盛花期。

世外桃源牌樓。

傳統(tǒng)民居。

以南頭古城城門為原型的微縮建筑。

 

日暮時分,園博園的人開始多了起來。下班的深圳人結(jié)伴在此散步健身,聽鳥鳴賞花開,再大的太陽在濃密的樹蔭面前也敗下陣來,減去幾分炎熱。

在這個最美人間四月天,不妨接受春天的邀請,于園博園感受詩情畫意、繁花麗日。

At sunset, more people appear in the park. Citizens who just get off work walk and exercise here, listening to birdsong and appreciate the flowers. Even sunlight feels less hot through the dense shade.

In this most beautiful April day, please accept the invitation of spring. Come to the Yuanboyuan Park, and enjoy the poetic day.



長長的臺階伸向遠方。

滿園春色關(guān)不住。

以鐘為主題的建筑小品。

橋。

古裝少女拿起了現(xiàn)代的相機。

夕陽無限好。

落紅不是無情物。

航拍園博園。(本網(wǎng)資料圖,鄧濤 黃思凌 攝)

海報設(shè)計:李丹璐

造型:梁榆其


【游玩信息】

地點:

深圳市福田區(qū)僑城東路深南大道竹子林四路

交通:

地鐵:搭乘地鐵一號線到達“僑城東站”,由“A出口”出站,往東步行300米即可到達

公交:乘坐101路 113路 121路 123路 204路 209路 21路 222路 223路 234路 245路 26路 327路 338路 54路 54區(qū)間線59路 B697路 M372路M391路 M433路 N4路 N5路 N6路在“園博園”站下車

門票:無需門票


【Travel information】

Address:

Qiaocheng East Road Shennan Avenue Crossing, Shenzhen

Transport:

Metro: Take Metro Line 1 to Qiaocheng East station, and walk toward east from exit A

Bus:No.101, No.113, No.121, No.123, No.204, No.209, No.21, No.222, No.223, No.234, No.245, No.26, No.327, No.338, No.54 No.59, No.B697, No.M391, No.M433, No.N4, No.N5, No.N6... to Yuanboyuan Station

Ticket: No ticket required


 【給網(wǎng)友的話】

深圳有滋味,深圳還可以這樣玩!在這里,深圳新聞網(wǎng)記者將現(xiàn)身本市有趣、獨特的地點,深度體驗,帶你解鎖鵬城新玩法。

歡迎留言或發(fā)送郵件至sz_havefun@163.com向本欄目推薦你認為值得一去的深圳好地方!

[編輯:孫遜]