當(dāng)前位置: 羅湖>

露易絲·格麗克為什么能獲諾獎(jiǎng)?“對(duì)白·流年”講壇活動(dòng)在羅湖舉行

條評(píng)論立即評(píng)論

露易絲·格麗克為什么能獲諾獎(jiǎng)?“對(duì)白·流年”講壇活動(dòng)在羅湖舉行

分享
人工智能朗讀:

11月22日上午,由中共深圳市羅湖區(qū)委宣傳部、羅湖區(qū)文化廣電旅游局體育局主辦,羅湖區(qū)圖書館承辦、漁邨社區(qū)黨委協(xié)辦的第二十一屆深圳讀書月羅湖區(qū)“對(duì)白?流年”都市講壇第三季,在羅湖區(qū)圖書館漁邨社區(qū)悠?圖書館舉辦,并且迎來(lái)了著名詩(shī)人、翻譯家柳向陽(yáng)先生。

見圳客戶端·深圳新聞網(wǎng)2020年11月22日訊(記者 郭含笑 通訊員 張蕾)11月22日上午,由中共深圳市羅湖區(qū)委宣傳部、羅湖區(qū)文化廣電旅游局體育局主辦,羅湖區(qū)圖書館承辦、漁邨社區(qū)黨委協(xié)辦的第二十一屆深圳讀書月羅湖區(qū)“對(duì)白?流年”都市講壇第三季,在羅湖區(qū)圖書館漁邨社區(qū)悠?圖書館舉辦,并且迎來(lái)了著名詩(shī)人、翻譯家柳向陽(yáng)先生。

北京時(shí)間2020年10月8日,瑞典學(xué)院將2020年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給美國(guó)詩(shī)人露易絲·格麗克(Louise Glück)。露易絲·格麗其人是誰(shuí)?她為什么能夠獲得諾獎(jiǎng)?

在本次講壇中,露易絲·格麗克作品中文版譯者柳向陽(yáng)先生和高級(jí)編輯、海洋文化學(xué)者梁二平先生以及到場(chǎng)的作家、詩(shī)人代表展開了一場(chǎng)豐富深入的文學(xué)對(duì)談。

柳向陽(yáng)分享了他與格麗克的淵源,認(rèn)為早慧和不凡的經(jīng)歷讓格麗克的詩(shī)歌有了一種超人的感受力。在閱讀和翻譯過(guò)程中,格麗克讓身為晚輩的譯者也獲得了很多人生感悟。

對(duì)于中國(guó)讀者來(lái)說(shuō),露易絲·格麗克并不是一個(gè)熟悉的名字,但在美國(guó),她是當(dāng)今詩(shī)壇耀眼群星中奪目的一顆,也是狄金森、摩爾、畢肖普之后,當(dāng)下最杰出的美國(guó)女詩(shī)人。“因?yàn)樗阌怪靡傻脑?shī)意之聲,以樸素之美讓個(gè)體性的生存具有普世意義?!笔侵Z貝爾文學(xué)獎(jiǎng)給她的獲獎(jiǎng)理由。

柳向陽(yáng)說(shuō),在接觸格麗克作品的過(guò)程中,最深切的感受是她的詩(shī)歌寫作有許多值得我們借鑒的地方,也有許多讓人頗費(fèi)思量的地方。格麗克是一位值得多角度閱讀的詩(shī)人,包括她很少被提及的詩(shī)隨筆,也是理解她的詩(shī)歌的一把鑰匙。

柳向陽(yáng)認(rèn)為,與美國(guó)其他詩(shī)人相比,格麗克最大的特點(diǎn)是對(duì)古希臘文化的重視。同時(shí),格麗克突破了男性劃定的表達(dá)范式,發(fā)出屬于女性自我的聲音,在精準(zhǔn)、細(xì)膩、陌生化的詩(shī)歌寫作中,她寫出女性豐富的生命體驗(yàn),并試圖將現(xiàn)代詩(shī)歌與古典神學(xué)相結(jié)合,從而使詩(shī)歌的主旨更加深邃寬廣。

朗誦嘉賓劉晶也表示,在誦讀格麗克的詩(shī)歌時(shí),深切地感受到了其中的“肅穆之美”和“自我治愈的力量”。

在講壇結(jié)束的時(shí)候,一位正在做認(rèn)真筆記的女士引起了記者的注意?!斑@個(gè)是文學(xué)體裁的講壇,我希望真正能體驗(yàn)到詩(shī)人的文學(xué)素養(yǎng)和趣味。能夠像學(xué)生時(shí)代一樣去好好的體會(huì)詩(shī)人的感受,現(xiàn)在我成為了一名母親,也想回家和我的孩子分享一下,這一次講壇也讓我受益匪淺?!笔忻衽硇〗阏f(shuō)道。

“對(duì)白”是精神和心靈交流的言語(yǔ)行動(dòng),而羅圖都市講壇將對(duì)白的完整定義擴(kuò)展至“對(duì)彼此說(shuō)”、“對(duì)自己說(shuō)”、“對(duì)讀者說(shuō)”三個(gè)維度的立體交流方式。短短一個(gè)半小時(shí),在讀者與作家們零距離的交流中,在聆聽到作家們思維碰撞靈感肆意的酣暢對(duì)談中落下帷幕。

[見圳客戶端、深圳新聞網(wǎng)編輯:劉晨]