當前位置: 深圳新聞網(wǎng)首頁>深圳新聞>圳見>

不能將經(jīng)典名著當成自己的“私產(chǎn)”

條評論立即評論

不能將經(jīng)典名著當成自己的“私產(chǎn)”

分享
人工智能朗讀:

最近,經(jīng)典名著《西游記》《紅樓夢》等又在網(wǎng)上引起熱議。不過,這次不是因為別的,而是因為版權(quán)話題。

最近,經(jīng)典名著《西游記》《紅樓夢》等又在網(wǎng)上引起熱議。不過,這次不是因為別的,而是因為版權(quán)話題。

有網(wǎng)友爆料,網(wǎng)文平臺“起點中文網(wǎng)”將《西游記》標注為由吳承恩授權(quán)其制作發(fā)行,并標有“簽約”“VIP”等標簽。還有網(wǎng)友稱,在網(wǎng)上閱讀《紅樓夢》被作者曹雪芹邀請付費——正如有網(wǎng)友所說,這等于直接進入《聊齋》中的情節(jié)了。

針對網(wǎng)上的爭議,閱文官方微博回應稱,網(wǎng)上流傳的圖片都是2017年前的截圖。作品上架時,產(chǎn)品首頁頁面顯示不完整,未將“某某出版社授權(quán)起點中文網(wǎng)電子版”全文展示。同時作品上架時,后臺機器自動抓取了吳承恩的作家名,引發(fā)了誤解。

好吧,這可能確實是一場誤會,但如果不是網(wǎng)友曝光,不知道這么明顯的錯漏,比如“吳承恩授權(quán)”之類的表述會不會得到修正?更重要的是,根據(jù)網(wǎng)友爆料,其上還標示“版權(quán)所有,侵權(quán)必究”的字樣,實在有違起碼的版權(quán)常識。

《保護文學和藝術(shù)作品伯爾尼公約》是關(guān)于著作權(quán)保護的一個國際條約,其將版權(quán)保護期限規(guī)定為作者有生之年及其死后50年。中國于1990年通過《著作權(quán)法》時即采納了該規(guī)定。

也就是說,這些古典名著已經(jīng)進入到公有領(lǐng)域,屬于一種公共資源,任何人在不侵害作者著作人身權(quán)的情況下都可以進行使用。

而且,網(wǎng)文平臺一般只是將古典名著全文錄入平臺系統(tǒng)供讀者閱讀,并沒有對作品本身進行解讀、注釋或者點評等,也沒有形成新的演繹作品,所以也不存在就演繹作品享有版權(quán)的問題。所謂“版權(quán)所有,侵權(quán)必究”,實在有點大言不慚了。

另外,經(jīng)典名著既然是一種公共資源,就得考慮一下公共利益。畢竟,《紅樓夢》《西游記》等屬于寶貴的文化遺產(chǎn),我們要做的是如何更好地傳承與發(fā)揚——這也正是《著作權(quán)法》中規(guī)定權(quán)利保護期限的立法本意所在??梢赃m當收取費用,但不宜巧立名目將其當成攫取利益的對象,甚至下意識地將其標記為自己的“私產(chǎn)”。(李躍)

[見圳客戶端、深圳新聞網(wǎng)編輯:劉婷]