當(dāng)前位置: 深圳新聞網(wǎng)首頁>

深圳有滋味(雙語版)|⑤:鰲湖,客家古村勃發(fā)藝術(shù)生命力

深圳有滋味(雙語版)|⑤:鰲湖,客家古村勃發(fā)藝術(shù)生命力

分享
人工智能朗讀:

在鄧春儒等人的影響下,鰲湖現(xiàn)已駐扎六七十位來自全國各地,乃至海外的藝術(shù)家,他們在此成立工作室,潛心創(chuàng)作。這些藝術(shù)品類涵蓋國畫、版畫、油畫、雕塑、戲劇、音樂、書法等等,極大豐富了此處的藝術(shù)生態(tài)多樣性,逐漸成為深圳文化藝術(shù)領(lǐng)域的新生力量。



見圳客戶端.深圳新聞網(wǎng)2021年2月5日訊(記者 張藝齡 張喆 張玲 金洪竹 實習(xí)生 李玉春 龍艷霞)院子里是從內(nèi)蒙古千里迢迢運來的蒙古包,舊墻和電線桿上的圖案拼起一幅立體壁畫;樹一般高的仙人掌,藝術(shù)品一樣的菜肴……平靜的古村,藏著數(shù)不清的創(chuàng)意和驚喜。

位于深圳觀瀾的鰲湖,是一個百年客家古村。這里的老房子和舊屋保持原樣,綠植隨處可見,轉(zhuǎn)角還藏有藝術(shù)家捯飭出的“林間空地”,綠油油的菜就長在家門口空地,藤曼爬上了屋脊,孩子們從被植物包圍的窗戶里探出頭笑,一切都是世外桃源般美好。 

和墻上的娃娃比比誰更萌?


短短幾年間,在墻縫間迎風(fēng)長大的仙人掌,已經(jīng)比人還高。


每一天的太陽都是新的,每一個到訪鰲湖的人,都能在這里找到屬于自己的驚喜。


在這份平靜和閑適中,古村的藝術(shù)生命力自然生長,生機勃勃。鄧春儒生于茲,長于茲,從廣州美術(shù)學(xué)院畢業(yè)后,回到深圳,嘗試用藝術(shù)對故鄉(xiāng)進行微改造,被視為鄉(xiāng)村社區(qū)文化藝術(shù)再建的踐行者。

在鄧春儒等人的影響下,鰲湖現(xiàn)已駐扎六七十位來自全國各地,乃至海外的藝術(shù)家,他們在此成立工作室,潛心創(chuàng)作。這些藝術(shù)品類涵蓋國畫、版畫、油畫、雕塑、戲劇、音樂、書法等等,極大豐富了此處的藝術(shù)生態(tài)多樣性,逐漸成為深圳文化藝術(shù)領(lǐng)域的新生力量。鰲湖的名字也悄然發(fā)生了改變,人們在鰲湖的名字后加上了“藝術(shù)村”三個字作為后綴:鰲湖藝術(shù)村。


鰲湖藝術(shù)村里保存完好的啟明學(xué)校,現(xiàn)在成為創(chuàng)意作品的展示場所。


鰲湖藝術(shù)村美術(shù)館外墻的“?!敝黝}墻繪,牛年來了,牛氣沖天。


記者張藝齡在鰲湖藝術(shù)村嘗試自己動手制作一幅版畫。


藝術(shù)家們的創(chuàng)造性和想象力充滿了這座古村。除了在各個空間的藝術(shù)展覽,還有許多不張揚的細節(jié)耐人尋味。在村口,舊門牌裝飾了美術(shù)館外墻,在村里,房屋外墻有屬于自己的壁畫。從前的啟明學(xué)校,現(xiàn)在是創(chuàng)意作品的展示廳;古老的碉樓,帶人們看見村落最初的歷史。 

在鰲湖藝術(shù)村,連菜肴都和藝術(shù)息息相關(guān)。位于村口的“藝術(shù)+食堂”,給食客以視覺和味覺上的雙重享受,從選材和制作再到器皿的選擇、擺盤的藝術(shù),都別具匠心。一頓飯吃下來,身心愉悅。

在村口,是客家古村常見的風(fēng)水塘。池塘中央,可以看見一個坐標(biāo)定位的紅點,上面寫著:ANYWHERE BUT NEW WHO。NEW WHO,既是牛湖的諧音,又承載著藝術(shù)家們對下一個來到此處的人的期待:期待新的藝術(shù)家入駐,更期待每一個游客來到此處尋味屬于自己的鰲湖驚喜


在餐廳,光是看擺盤也是一種視覺享受。


誰能想到這里是從一個廢品收購站改造而成的?


村口半月形水塘里,紅色坐標(biāo)“ANYWHERE BUTNEW-WHO”。


在啟明學(xué)校操場,感受暖陽和微風(fēng)。

【鰲湖藝術(shù)村相關(guān)信息】

地址:深圳市龍華區(qū)觀瀾興業(yè)路與啟明街交叉口

交通:深圳地鐵4號線牛湖站B口,步行約900米

開放時間:全天。

門票價格:無需門票。

【給網(wǎng)友的話】

深圳有滋味,深圳還可以這樣玩!在這里,深圳新聞網(wǎng)記者將現(xiàn)身本市有趣、獨特的地點,深度體驗,帶你解鎖鵬城新玩法。

歡迎留言或發(fā)送郵件至sz_havefun@163.com向本欄目推薦你認為值得一去的深圳好地方!

海報設(shè)計:李丹璐

【英文版】



Yurts imported from Inner Mangolia,3D mural made up from patterns on old walls and telegraph poles, tree-like cactus, art-like dishes......countless creativity and surprise hide in this old Hakka village.   

Located in Guanlan, Shenzhen, Aohu is a traditional Hakka village with a history of hundred years. The same as before, the village is surrounded by green plants, woodland corner manicured by artists, vine climbed onto the roof, children pop their head out of the surrounded windows and laugh, everything is like paradise.


鰲湖藝術(shù)村充滿童趣和想象力的墻畫。


植物,蓬勃向上。

鰲湖的門牌,都被印上了美術(shù)館的墻。


貓咪在藝術(shù)空間“林間空地”自由來去。


Art grows and thrives in this calm and leisure village. Chunru Deng, born and raised in Aohu. After graduating from Guangzhou Academy of Fine Art, he went back to Shenzhen, trying to micro-transform his hometown with art, and is regarded as the practitioner of the reconstruction of rural community culture and art. 

Under the influence of Chunru Deng and others, Aohu is now home to more than60 artists from all over the country and even overseas. They set up studio here and concentrate on art making. These artworks cover traditional Chinese painting, printmaking, oil painting, sculpture, drama, music, calligraphy and etc., which greatly enrich the artistic ecological diversity in Aohu and gradually become a new force in the field of culture and art in Shenzhen. Moreover, the name of Aohu was suffixed with the word“art village” quietly. 


鰲湖藝術(shù)村發(fā)起人鄧春儒(右二)為到訪的小朋友講解鰲湖美術(shù)館里的作品。


此處是鰲湖藝術(shù)村里的一個小餐廳。


記者向版畫家龍潤惠(圖右)學(xué)習(xí)木刻版畫制作流程。


在這里回到學(xué)生時代。


The creativity and imagination of the artists filled the old village. Except for the art exhibition, there are also plenty of intriguing quiet details in various space. At the entrance of the village, the old door plate adorns the outer wall of the gallery; In the village, the housing walls have their own murals; the former Qiming School is now a showroom for creative works; the old watchtower tells people the original history of Aohu. 

Even the cuisine is related to art In Aohu. Located in the village entrance, the“Art+Canteen” offers diners a visual and gustative pleasure. From the choice of ingredients and the production of dishes to the choice of tableware and the art of plating, everything shows ingenuity. 

In the entrance of the village, there is traditional Hakka pond. There is red point, showing“ANYWHERE BUT NEW WHO” in the middle of the pond. NEW WHO, is not only the homophonic of Niuhu, but also carries the expectation of the artists to the new comer: looking forward to the new artists and every visitor coming here to find their own Aohu surprises.



在版畫家龍潤慧老師的指導(dǎo)下,記者張藝齡以碉樓為主題的版畫作品完成了。


在鰲湖,一個小院子可能就是一個藝術(shù)工作室。


藝術(shù)家將鰲湖一處無人居住的院落,打造成新的藝術(shù)空間,名為“林間空地”。

碉樓里用竹制品做成的展品。

駐村藝術(shù)家的墻畫作品。

鰲湖村一角。


奇妙的視覺錯位。


轉(zhuǎn)角遇到貓。


整潔安靜的小路。


航拍鰲湖藝術(shù)村 。

古老的客家村莊,現(xiàn)代都市的桃花源。

路邊的三角梅。


傳統(tǒng)建筑的美,在借景。


餐廳窗前的三角梅。

接下來我們來簡單了解一下木刻版畫的制作步驟。


繪制草圖。


刻出線條。


用刻刀當(dāng)筆,勾勒出碉樓的輪廓。


滾筒上油墨。


每一處都要均勻地抹上油墨。


將版畫紙張平整地摁壓在版上。為了效果更好還可以在壓板機下滾一遭。


今天在鰲湖藝術(shù)村,收獲滿滿。


[責(zé)任編輯:孫遜]