夏維爾·德·梅斯特在1998年一舉拿下第四屆美國國際豎琴大賽金獎,并考取著名的維也納愛樂樂團首席豎琴職位,成為該團歷史上的第一位法國音樂家。
2017首屆深圳“一帶一路”國際音樂季的精彩已經(jīng)持續(xù)十多天,在清明假期后,這一音樂盛事將繼續(xù)為深圳觀眾奉上饕餮大餐。4月8日,法國豎琴家夏維爾·德·梅斯特將在深圳音樂廳奉獻“琴動法蘭西”獨奏音樂會;4月13日,備受推崇的西方銅管五重奏組合——加拿大銅管五重奏也將在深圳音樂廳帶來“雪國號角”音樂會。
這兩組音樂家,毫無疑問是他們所在專業(yè)領(lǐng)域的絕對翹楚,他們以出類拔萃的創(chuàng)新精神,分別賦予了豎琴和銅管樂新生,改編了大量音樂名作,表演風(fēng)格一優(yōu)雅、一活潑,將為深圳“一帶一路”國際音樂季的藝術(shù)水準(zhǔn)再添新高。加拿大銅管五重奏,更將用西方銅管樂演繹中國民間音樂,帶來專輯《中國長城》選曲。
“月光般的男子,優(yōu)雅的豎琴”盡展法式浪漫
“梅斯特所演奏出的豎琴音色有如銀色的閃爍,他的聲音宛如天籟,且毫無失重感。”英國《留聲機》雜志評論。這個具有超高顏值和超高演奏技巧的豎琴王子,即將在深圳首演。
有著俊朗外表的夏維爾·德·梅斯特出生于法國土倫,1998年一舉拿下第四屆美國國際豎琴大賽金獎,并考取著名的維也納愛樂樂團首席豎琴職位,成為該團歷史上的第一位法國音樂家。
梅斯特憑借自身非凡的創(chuàng)意、細膩的觸感和高超的技巧,成功塑造了豎琴的美妙音響,變幻出豎琴無限的可能性,重新賦予這一樂器新的生命,并把欣賞豎琴的傳統(tǒng)觀念提升至另一全新的境界,并由此成為同時代獨奏家當(dāng)中最出類拔萃的一位。
2010年起,從維也納愛樂樂團豎琴首席職位上辭職的梅斯特,全身心投入到他作為豎琴獨奏家的音樂事業(yè)當(dāng)中,開始了與世界頂尖指揮家和各大一流交響樂團的頻繁合作。這其中包括了里卡多·穆蒂、安德烈·普列文、西蒙·拉特爾、菲利普·喬丹等眾多指揮大師,以及巴黎管弦樂團、維也納交響樂團、瑞士巴塞爾室內(nèi)樂團等頂級樂團。
自2008年起,梅斯特錄制并出版發(fā)行了六張不同風(fēng)格的豎琴唱片錄音。其中《星光之夜·豎琴上的德彪西》,更是于2009年一舉斬獲德國古典回聲大獎之“年度器樂演奏家”獎項。
加拿大銅管五重奏吹響“雪國號角”
把小號、法國號、長號、低音號這幾樣銅管樂器組合在一起的銅管五重奏在音樂史上并不長,但是近年來卻成為最受歡迎的一種銅管組合形式。自1970年成立以來,加拿大銅管五重奏為銅管樂注入了新的生命,他們將原本被聽眾忽視、并且曲目有限的銅管樂發(fā)展成多彩多姿的合奏組合,使得銅管五重奏成為十分受歡迎的表演形式。
作為西方世界最頂尖的銅管五重奏組合,加拿大銅管五重奏還與中國有著一段甜蜜的淵源——1977年,作為當(dāng)時中國對外文化交流的一個重要組成部分,加拿大銅管五重奏那一年在內(nèi)地成功舉辦了巡回音樂會。正是這次難忘的音樂會經(jīng)歷,構(gòu)筑起了加拿大銅管五重奏與中國傳統(tǒng)音樂旋律之間的藝術(shù)橋梁。而該團后續(xù)錄制并出版發(fā)行的“中國長城”這張專輯,更毫無保留地呈現(xiàn)了加拿大銅管五重奏對中國音樂元素的靈感捕捉。
作為音樂會表演大師,加拿大銅管五重奏創(chuàng)造了一種獨特的臺風(fēng)和與觀眾的關(guān)系。他們的每場音樂會都將展示巴洛克和迪克西蘭音樂,并演繹特別創(chuàng)造的新作品和編排既有正式的古典樂,又不乏充滿活潑對話和戲劇效果的音樂。加拿大銅管表演的標(biāo)志是娛樂、即興、精湛,而且最重要的是,樂趣——但從不以犧牲音樂為代價。
跨界改編,中國音樂元素匯聚《中國長城》
不論是豎琴王子梅斯特還是加拿大銅管五重奏,都以出類拔萃的創(chuàng)新精神將原本曲目有限的西方樂器變幻出無限可能,跨界改編了大量音樂作品。
比如梅斯特所演奏的豎琴曲目涵蓋古今,更涉及除豎琴獨奏曲之外的大量名作改編。他既改編傳統(tǒng)曲目,也演奏當(dāng)代作曲大師如克里斯托夫·潘德列茨基、卡佳·薩莉亞諾專門為他量身定制的現(xiàn)代作品,還能演奏原本為大型交響樂團演奏所創(chuàng)作的交響樂作品改編版,這一切都是在梅斯特之前的許多豎琴演奏家無法想像的。
這次的豎琴獨奏會在選曲上包括哈恰圖良《東方舞托卡塔》、李斯特《夜鶯》、斯美塔那《沃爾塔瓦河》等,都契合了音樂季“一帶一路”的主題。而像德彪西《阿拉伯風(fēng)格曲》《月光》則是典型的法國作品,契合梅斯特作為法國籍豎琴演奏家的身份。因此,這場音樂會的曲目編排不但完美切題,而且突出音樂家的藝術(shù)屬性與音樂特色。
而加拿大銅管五重奏創(chuàng)始人之一Chuck Daellenbach在介紹《中國長城》專輯背后的靈感時描述道:“當(dāng)年,從禮堂到工廠,從學(xué)校到電臺……北京到廣州這一路的演出中,我們嘗試用銅管樂器演繹中國的民間音樂,改編曲《掀起你的蓋頭來》是其中的代表作之一。正是這種有益的跨界與嘗試,使我們在表演中如此強烈地感受到了來自音樂的無窮力量——跨越國界和沁潤心田的藝術(shù)張力?!?/p>
此次,加拿大銅管五重奏的演奏曲目上就包括多首《中國長城》選曲。
“琴動法蘭西” ——法國豎琴家 夏維爾·德·梅斯特獨奏 音樂會節(jié)目單
●4月8日·深圳音樂廳
曲目:
阿爾貝尼茲 D大調(diào)奏鳴曲
塔萊加 阿爾汗布拉宮的回憶
法雅 選自《人生朝露》的“西班牙舞曲”
李斯特 夜鶯
哈恰圖良 東方舞托卡塔
阿爾瓦拉斯教區(qū)的曼陀鈴
福雷 抒情曲
德彪西 阿拉伯風(fēng)格曲
月光
斯美塔那 沃爾塔瓦河
“雪國號角” ——加拿大銅管五重奏 音樂會節(jié)目單
●4月13日·深圳音樂廳
曲目:約翰·塞巴斯蒂安·巴赫
改編:羅納德·羅姆
G小調(diào)小賦格
克勞迪奧·蒙特威爾第
改編:迦勒·哈德森
少女圖特貝拉
喬瓦尼·加布里耶
改編:約翰·塞里
第四號聲納組曲
倫納德·伯恩斯坦
套曲
恩里克·克雷斯波
改編:里德凱音樂公司
瓦爾斯·佩魯史諾
約翰·列儂,保羅·麥卡特尼
改編:克里斯托弗·德德里克
便士巷
何塞·帕迪拉
改編:唐·巴格利
圣物
沃爾夫?qū)ぐ滋亍つ兀D爾·弗萊肯波爾
土耳其進行曲
《中國長城》選曲
法塔斯·沃勒
改編:亨德森
鑰匙
改編:桑尼·坷潘尼凱
致敬芭蕾舞